وَّلَا يُوْثِقُ وَثَاقَهٗٓ اَحَدٌ ۗ ( الفجر: ٢٦ )
And not will bind
وَلَا يُوثِقُ
இன்னும் கட்டமாட்டான்
(as) His binding
وَثَاقَهُۥٓ
அவனுடைய கட்டுதலை
anyone
أَحَدٌ
ஒருவனும்
Wa laa yoosiqu wasaaqa hooo ahad (al-Fajr 89:26)
Abdul Hameed Baqavi:
(பாவிகளை) அவன் கட்டுவதைப்போல் பலமாக மற்ற எவனுமே கட்டமாட்டான். (அவ்வளவு பலமாக அவன் கட்டுவான்.)
English Sahih:
And none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers]. ([89] Al-Fajr : 26)