اَلَمْ يَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ يَرٰىۗ ( العلق: ١٤ )
Does not he know
أَلَمْ يَعْلَم
அவன் அறியவில்லையா?
that
بِأَنَّ
என்பதை/நிச்சயமாக
Allah
ٱللَّهَ
அல்லாஹ்
sees?
يَرَىٰ
பார்க்கிறான்
Alam y'alam bi-an nal lahaa yaraa (al-ʿAlaq̈ 96:14)
Abdul Hameed Baqavi:
(அவன் செய்யும் இந்த துஷ்ட காரியங்களை) நிச்சயமாக அல்லாஹ் பார்க்கின்றான் என்பதை அவன் அறிந்துகொள்ள வில்லையா?
English Sahih:
Does he not know that Allah sees? ([96] Al-'Alaq : 14)