تَبَّتْ يَدَآ اَبِيْ لَهَبٍ وَّتَبَّۗ ( المسد: ١ )
Perish
تَبَّتْ
kurusun
(the) hands
يَدَآ
iki eli
(of) Abu
أَبِى
Ebu
Lahab
لَهَبٍ
Leheb'in
and perish he
وَتَبَّ
zaten kurudu da
tebbet yedâ ebî lehebiv vetebb. (al-Masad 111:1)
Diyanet Isleri:
Ebu Leheb'in elleri kurusun; kurudu da!
English Sahih:
May the hands of Abu Lahab be ruined, and ruined is he. ([111] Al-Masad : 1)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Elleri kuruyasıca AbuLeheb ve kendi, kurudu da.