اِلٰى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُوْمِ ( الحجر: ٣٨ )
(of) the time
ٱلْوَقْتِ
vaktin
well-known"
ٱلْمَعْلُومِ
bilinen
ilâ yevmi-lvaḳti-lma`lûm. (al-Ḥijr 15:38)
Diyanet Isleri:
Allah: "Sen, bilinen gün gelene kadar bırakılanlardansın" dedi.
English Sahih:
Until the Day of the time well-known." ([15] Al-Hijr : 38)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Malum vaktin gelip çatacağı güne dek.
2 Adem Uğur
Allah katında bilinen vaktin gününe kadar...
3 Ali Bulaç
"Bilinen günün vaktine kadar."
4 Ali Fikri Yavuz
Allah katında bilinen bir vaktin gününe kadar...
5 Celal Yıldırım
(37-38) Allah da, «sen bilinen vaktin gününe kadar mühlet verilenlerdensin» dedi.
6 Diyanet Vakfı
"Allah katında bilinen vaktin gününe kadar..."
7 Edip Yüksel
"Bilinen vaktin gününe kadar...."
8 Elmalılı Hamdi Yazır
"Allah katında bilinen vaktin gününe kadar..."
9 Fizilal-il Kuran
O belirli vaktin gününe kadar.
10 Gültekin Onan
"Bilinen günün vaktine kadar."
11 Hasan Basri Çantay
(37-38) Buyurdu: «O halde sen (ındallah) ma´lûm olan (bir) zamanın gününe kadar gecikdirilenlerdensin».
12 İbni Kesir
Bilinen gün gelene kadar.
13 İskender Ali Mihr
Malûm olan (bilinen) vaktin gününe kadar.
14 Muhammed Esed
(tabii,) vakti (ancak Benim tarafımdan) bilinen o Gün´e kadar."
15 Muslim Shahin
16 Ömer Nasuhi Bilmen
(37-38) (Allah Teâlâ da) buyurdu ki: «Artık şüphe yok, sen mühlet verilmişlerdensin.» «Malum olan vakit gününe kadar.»
17 Rowwad Translation Center
Vakti bilinen bir güne kadar.
18 Şaban Piriş
Vakti bilinen bir güne kadar..
19 Shaban Britch
Vakti bilinen bir güne kadar..
20 Suat Yıldırım
“Haydi, buyurdu, belirli bir güne kadar sana müsaade edildi.”
21 Süleyman Ateş
O bilinen vaktin gününe kadar!
22 Tefhim-ul Kuran
«Bilinen günün vaktine kadar.»
23 Yaşar Nuri Öztürk
"Bilinen vaktin gününe kadar..."
- القرآن الكريم - الحجر١٥ :٣٨
Al-Hijr 15:38