Skip to main content

۞ وَاضْرِبْ لَهُمْ مَّثَلًا رَّجُلَيْنِ جَعَلْنَا لِاَحَدِهِمَا جَنَّتَيْنِ مِنْ اَعْنَابٍ وَّحَفَفْنٰهُمَا بِنَخْلٍ وَّجَعَلْنَا بَيْنَهُمَا زَرْعًاۗ   ( الكهف: ٣٢ )

And set forth
وَٱضْرِبْ
ve anlat
to them
لَهُم
onlara
the example
مَّثَلًا
misal olarak
of two men:
رَّجُلَيْنِ
şu iki adamı (ki)
We provided
جَعَلْنَا
vermiştik
for one of them
لِأَحَدِهِمَا
ikisinden birine
two gardens
جَنَّتَيْنِ
iki bağ
of grapes
مِنْ أَعْنَٰبٍ
üzüm
and We bordered them
وَحَفَفْنَٰهُمَا
ve onların etrafını çevirmiştik
with date-palms
بِنَخْلٍ
hurmalarla
and We placed
وَجَعَلْنَا
ve bitirmiştik
between both of them
بَيْنَهُمَا
ortalarında da
crops
زَرْعًا
ekin

vaḍrib lehüm meŝeler racüleyni ce`alnâ lieḥadihimâ cenneteyni min a`nâbiv veḥafefnâhümâ binaḫliv vece`alnâ beynehümâ zer`â. (al-Kahf 18:32)

Diyanet Isleri:

Onlara iki adamı misal olarak göster: Birine iki üzüm bağı verip, etrafını hurmalıklarla çevirmiş ve aralarında ekinler bitirmiştik.

English Sahih:

And present to them an example of two men: We granted to one of them two gardens of grapevines, and We bordered them with palm trees and placed between them [fields of] crops. ([18] Al-Kahf : 32)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Onlara iki adamı örnek getir: Onların birine iki üzüm bağı vermiş, bağların çevresini hurma ağaçlarıyla çevirmiş ve iki bağın arasını da ekinlik haline getirmiştik.