Skip to main content

وَهٰذَا ذِكْرٌ مُّبٰرَكٌ اَنْزَلْنٰهُۗ اَفَاَنْتُمْ لَهٗ مُنْكِرُوْنَ ࣖ  ( الأنبياء: ٥٠ )

And this
وَهَٰذَا
bu (Kur'an)
(is) a Reminder
ذِكْرٌ
bir öğüttür
blessed
مُّبَارَكٌ
mübarek
which We (have) revealed
أَنزَلْنَٰهُۚ
ona indirdiğimiz
Then are you
أَفَأَنتُمْ
şimdi siz ediyor musunuz?
of it
لَهُۥ
onu
rejecters?
مُنكِرُونَ
inkar

vehâẕâ ẕikrum mübârakün enzelnâh. efeentüm lehû münkirûn. (al-ʾAnbiyāʾ 21:50)

Diyanet Isleri:

İşte bu, indirdiğimiz kutsal bir Kitap'dır. Siz mi onu inkar ediyorsunuz?

English Sahih:

And this [Quran] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted? ([21] Al-Anbya : 50)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ve bu da kutlu Kur'an'dır, bunu da indirdik; inkar mı edeceksiniz onu?