ثُمَّ اَغْرَقْنَا الْاٰخَرِيْنَ ۗ ( الشعراء: ٦٦ )
Then
ثُمَّ
sonra
We drowned
أَغْرَقْنَا
boğduk
the others
ٱلْءَاخَرِينَ
ötekilerini
ŝümme agraḳne-l'âḫarîn. (aš-Šuʿarāʾ 26:66)
Diyanet Isleri:
Öbürlerini suda boğduk.
English Sahih:
Then We drowned the others. ([26] Ash-Shu'ara : 66)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Sonra öbürlerini sulara garkettik.