Skip to main content

وَّاِنَّ عَلَيْكَ لَعْنَتِيْٓ اِلٰى يَوْمِ الدِّيْنِ  ( ص: ٧٨ )

And indeed
وَإِنَّ
ve şüphesiz
upon you
عَلَيْكَ
senin üzerinedir
(is) My curse
لَعْنَتِىٓ
lanetim
until
إِلَىٰ
kadar
(the) Day
يَوْمِ
gününe
(of) Judgment"
ٱلدِّينِ
ceza

veinne `aleyke la`netî ilâ yevmi-ddîn. (Ṣād 38:78)

Diyanet Isleri:

Allah: "Defol oradan, sen artık kovulmuş birisin. Din (kıyamet/ceza) gününe kadar lanetim senin üzerinedir" dedi.

English Sahih:

And indeed, upon you is My curse until the Day of Recompense." ([38] Sad : 78)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ve şüphe yok ki ceza gününedek benden lanet sana.