فَفَتَحْنَآ اَبْوَابَ السَّمَاۤءِ بِمَاۤءٍ مُّنْهَمِرٍۖ ( القمر: ١١ )
So We opened
فَفَتَحْنَآ
biz de açtık
(the) gates
أَبْوَٰبَ
kapılarını
(of) heaven
ٱلسَّمَآءِ
göğün
with water
بِمَآءٍ
bir su ile
pouring down
مُّنْهَمِرٍ
boşalan
fefetaḥnâ ebvâbe-ssemâi bimâim münhemir. (al-Q̈amar 54:11)
Diyanet Isleri:
Biz de bunun üzerine gök kapılarını boşanan sularla açtık.
English Sahih:
Then We opened the gates of the heaven with rain pouring down ([54] Al-Qamar : 11)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Derken açtık göklerin kapılarını da şarıl şarıl ardı gelmez yağmurlar yağdırdık.