Skip to main content

قُلْ اِنَّ الْاَوَّلِيْنَ وَالْاٰخِرِيْنَۙ   ( الواقعة: ٤٩ )

Say
قُلْ
de ki
"Indeed
إِنَّ
şüphesiz
the former
ٱلْأَوَّلِينَ
öncekiler de
and the later people
وَٱلْءَاخِرِينَ
ve sonrakiler de

ḳul inne-l'evvelîne vel'âḫirîn. (al-Wāqiʿah 56:49)

Diyanet Isleri:

De ki: "Şüphesiz öncekiler de, sonrakiler de belli bir günün belirli bir vaktinde toplanacaklardır."

English Sahih:

Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and later peoples ([56] Al-Waqi'ah : 49)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

De ki: Şüphe yok, öncekiler de, sonra gelenler de.