Skip to main content

ذٰلِكَ فَضْلُ اللّٰهِ يُؤْتِيْهِ مَنْ يَّشَاۤءُۗ وَاللّٰهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيْمِ  ( الجمعة: ٤ )

That
ذَٰلِكَ
bu
(is the) Bounty
فَضْلُ
lutfudur
(of) Allah
ٱللَّهِ
Allah'ın
He gives it
يُؤْتِيهِ
vereceği
(to) whom
مَن
kimseye
He wills
يَشَآءُۚ
dilediği
And Allah
وَٱللَّهُ
ve Allah
(is the) Possessor
ذُو
sahibidir
(of) Bounty
ٱلْفَضْلِ
lutuf
the Great
ٱلْعَظِيمِ
büyük

ẕâlike faḍlü-llâhi yü'tîhi mey yeşâ'. vellâhü ẕü-lfaḍli-l`ażîm. (al-Jumuʿah 62:4)

Diyanet Isleri:

Bu, Allah'ın dilediğine verdiği lütfüdür. Allah, büyük lütuf sahibidir.

English Sahih:

That is the bounty of Allah, which He gives to whom He wills, and Allah is the possessor of great bounty. ([62] Al-Jumu'ah : 4)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Bu, Allah'ın lütufudur, ihsanıdır, dilediğine verir onu ve Allah, pek büyük bir lütuf ve ihsan sahibidir.