وَّاَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرٰتِ مَاۤءً ثَجَّاجًاۙ ( النبإ: ١٤ )
And We sent down
وَأَنزَلْنَا
ve indirdik
from the rain clouds
مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ
sıkışan(bulut)lardan
water
مَآءً
su
pouring abundantly
ثَجَّاجًا
şarıl şarıl
veenzelnâ mine-lmü`ṣirâti mâen ŝeccâcâ. (an-Nabaʾ 78:14)
Diyanet Isleri:
Taneler, bitkiler, ağaçları sarmaş dolaş bahçeler yetiştirmek için, yoğunlaşmış bulutlardan bol yağmur yağdırdık.
English Sahih:
And sent down, from the rain clouds, pouring water. ([78] An-Naba : 14)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ve sıkılan bulutlardan şarılşarıl sular akıttık.