Skip to main content

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍۗ   ( الإنشقاق: ١٩ )

You will surely embark
لَتَرْكَبُنَّ
siz mutlaka bineceksiniz
(to) stage
طَبَقًا
tabakaya
from stage
عَن طَبَقٍ
tabakadan

leterkebünne ṭabeḳan `an ṭabaḳ. (al-ʾInšiq̈āq̈ 84:19)

Diyanet Isleri:

Şüphesiz siz bir durumdan diğerine uğratılacaksınız. (tabakadan tabakaya bineceksiniz)

English Sahih:

[That] you will surely embark upon [i.e., experience] state after state. ([84] Al-Inshiqaq : 19)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Elbette geçeceksiniz bir halden bir hale.