Skip to main content

وَاَلْقَتْ مَا فِيْهَا وَتَخَلَّتْۙ   ( الإنشقاق: ٤ )

And has cast out
وَأَلْقَتْ
dışarı atıp
what (is) in it
مَا فِيهَا
içindekileri
and becomes empty
وَتَخَلَّتْ
ve boşaldığı

veelḳat mâ fîhâ veteḫallet. (al-ʾInšiq̈āq̈ 84:4)

Diyanet Isleri:

Yer düzeltilip, içinde olanları dışarı atarak boşaldığı zaman ve yer Rabbine boyun eğdiği zaman, ki yer boyun eğecektir

English Sahih:

And has cast out that within it and relinquished [it]. ([84] Al-Inshiqaq : 4)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ve içindekileri atıp boşalınca.