Skip to main content

وَهَدَيْنٰهُ النَّجْدَيْنِۙ  ( البلد: ١٠ )

And shown him
وَهَدَيْنَٰهُ
ve ona gösterdik
the two ways?
ٱلنَّجْدَيْنِ
iki (tepe) yol

vehedeynâhü-nnecdeyn. (al-Balad 90:10)

Diyanet Isleri:

Biz ona eğri ve doğru iki yolu da göstermedik mi?

English Sahih:

And have shown him the two ways? ([90] Al-Balad : 10)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ve ona iki sarp yol gösterdik.