اِنَّا كَفَيْنٰكَ الْمُسْتَهْزِءِيْنَۙ
innā
إِنَّا
Indeed We
بیشک ہم
kafaynāka
كَفَيْنَٰكَ
[We] are sufficient for you
کافی ہیں ہم آپ کو
l-mus'tahziīna
ٱلْمُسْتَهْزِءِينَ
(against) the mockers
مذاق اڑانے والوں سے
طاہر القادری:
بیشک مذاق کرنے والوں (کو انجام تک پہنچانے) کے لئے ہم آپ کو کافی ہیں،
English Sahih:
Indeed, We are sufficient for you against the mockers