Skip to main content

وَيَوْمَ نَـبْعَثُ فِىْ كُلِّ اُمَّةٍ شَهِيْدًا عَلَيْهِمْ مِّنْ اَنْفُسِهِمْ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيْدًا عَلٰى هٰۤؤُلَاۤءِ ۗ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْـكِتٰبَ تِبْيَانًا لِّـكُلِّ شَىْءٍ وَّ هُدًى وَّرَحْمَةً وَّبُشْرٰى لِلْمُسْلِمِيْنَ

wayawma
وَيَوْمَ
And the Day
اور جس دن
nabʿathu
نَبْعَثُ
We will resurrect
ہم اٹھائیں گے
فِى
among
میں
kulli
كُلِّ
every
ہر
ummatin
أُمَّةٍ
nation
امت میں
shahīdan
شَهِيدًا
a witness
ایک گواہ
ʿalayhim
عَلَيْهِم
over them
ان پر
min
مِّنْ
from
کے
anfusihim
أَنفُسِهِمْۖ
themselves
ان کے نفسوں میں سے
waji'nā
وَجِئْنَا
And We (will) bring
اور ہم لائیں گے
bika
بِكَ
you
آپ کو
shahīdan
شَهِيدًا
(as) a witness
گواہ
ʿalā
عَلَىٰ
over
پر
hāulāi
هَٰٓؤُلَآءِۚ
these
ان لوگوں (پر)
wanazzalnā
وَنَزَّلْنَا
And We sent down
اور نازل کی ہم نے
ʿalayka
عَلَيْكَ
to you
آپ پر
l-kitāba
ٱلْكِتَٰبَ
the Book
کتاب
tib'yānan
تِبْيَٰنًا
(as) a clarification
کھول کر بیان کرنے والی
likulli
لِّكُلِّ
of every
واسطے ہر
shayin
شَىْءٍ
thing
چیز کے
wahudan
وَهُدًى
and a guidance
اور ہدایت
waraḥmatan
وَرَحْمَةً
and mercy
اور رحمت
wabush'rā
وَبُشْرَىٰ
and glad tidings
اور خوشخبری
lil'mus'limīna
لِلْمُسْلِمِينَ
for the Muslims
مسلمانوں کے لیے

طاہر القادری:

اور (یہ) وہ دن ہوگا (جب) ہم ہر امت میں انہی میں سے خود ان پر ایک گواہ اٹھائیں گے اور (اے حبیبِ مکرّم!) ہم آپ کو ان سب (امتوں اور پیغمبروں) پر گواہ بنا کر لائیں گے، اور ہم نے آپ پر وہ عظیم کتاب نازل فرمائی ہے جو ہر چیز کا بڑا واضح بیان ہے اور مسلمانوں کے لئے ہدایت اور رحمت اور بشارت ہے،

English Sahih:

And [mention] the Day when We will resurrect among every nation a witness over them from themselves [i.e., their prophet]. And We will bring you, [O Muhammad], as a witness over these [i.e., your nation]. And We have sent down to you the Book as clarification for all things and as guidance and mercy and good tidings for the Muslims.

1 Abul A'ala Maududi

(اے محمدؐ، اِنہیں اُس دن سے خبردار کر دو) جب کہ ہم ہر امت میں خود اُسی کے اندر سے ایک گواہ اٹھا کھڑا کریں گے جو اُس کے مقابلے میں شہادت دے گا، اور اِن لوگوں کے مقابلے میں شہادت دینے کے لیے ہم تمہیں لائیں گے اور (یہ اسی شہادت کی تیاری ہے کہ) ہم نے یہ کتاب تم پر نازل کر دی ہے جو ہر چیز کی صاف صاف وضاحت کرنے والی ہے اور ہدایت و رحمت اور بشارت ہے اُن لوگوں کے لیے جنہوں نے سر تسلیم خم کر دیا ہے