Skip to main content

قُوْلُوْۤا اٰمَنَّا بِاللّٰهِ وَمَاۤ اُنْزِلَ اِلَيْنَا وَمَاۤ اُنْزِلَ اِلٰۤى اِبْرٰهٖمَ وَاِسْمٰعِيْلَ وَاِسْحٰقَ وَيَعْقُوْبَ وَ الْاَسْبَاطِ وَمَاۤ اُوْتِىَ مُوْسٰى وَعِيْسٰى وَمَاۤ اُوْتِىَ النَّبِيُّوْنَ مِنْ رَّبِّهِمْۚ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ اَحَدٍ مِّنْهُمْۖ وَنَحْنُ لَهٗ مُسْلِمُوْنَ

Say
قُولُوٓا۟
تم سب کہو
"We have believed
ءَامَنَّا
ایمان لائے ہم
in Allah
بِٱللَّهِ
ساتھ اللہ کے
and what
وَمَآ
اور جو
(is) revealed
أُنزِلَ
نازل کیا گیا
to us
إِلَيْنَا
ہماری طرف
and what
وَمَآ
اورجو
was revealed
أُنزِلَ
نازل کیا گیا
to
إِلَىٰٓ
طرف
Ibrahim
إِبْرَٰهِۦمَ
ابراہیم کے
and Ismail
وَإِسْمَٰعِيلَ
اوراسماعیل کے
and Ishaq
وَإِسْحَٰقَ
اوراسحاق کے
and Yaqub
وَيَعْقُوبَ
اوریعقوب کے
and the descendants
وَٱلْأَسْبَاطِ
اور اولاد یعقوب کے
and what
وَمَآ
اور جو
was given
أُوتِىَ
دیئے گئے
(to) Musa
مُوسَىٰ
موسی
and Isa
وَعِيسَىٰ
اور عیسی
and what
وَمَآ
اور جو
was given
أُوتِىَ
دئیے گئے
(to) the Prophets
ٱلنَّبِيُّونَ
انبیاء
from
مِن
طرف سے
their Lord
رَّبِّهِمْ
اپنے رب کی
Not
لَا
نہیں
we make distinction
نُفَرِّقُ
ہم فرق کرتے
between
بَيْنَ
درمیان
any
أَحَدٍ
کسی ایک کے
of them
مِّنْهُمْ
ان میں سے
And we
وَنَحْنُ
اور ہم
to Him
لَهُۥ
واسطے اسی کے
(are) submissive"
مُسْلِمُونَ
فرماں بردار ہیں

طاہر القادری:

(اے مسلمانو!) تم کہہ دو: ہم اللہ پر ایمان لائے اور اس (کتاب) پر جو ہماری طرف اتاری گئی اور اس پر (بھی) جو ابراہیم اور اسماعیل اور اسحٰق اور یعقوب (علیھم السلام) اور ان کی اولاد کی طرف اتاری گئی اور ان (کتابوں) پر بھی جو موسیٰ اور عیسیٰ (علیھما السلام) کو عطا کی گئیں اور (اسی طرح) جو دوسرے انبیاء (علیھم السلام) کو ان کے رب کی طرف سے عطا کی گئیں، ہم ان میں سے کسی ایک (پر بھی ایمان) میں فرق نہیں کرتے، اور ہم اسی (معبودِ واحد) کے فرماں بردار ہیں،

English Sahih:

Say, [O believers], "We have believed in Allah and what has been revealed to us and what has been revealed to Abraham and Ishmael and Isaac and Jacob and the Descendants [al-Asbat] and what was given to Moses and Jesus and what was given to the prophets from their Lord. We make no distinction between any of them, and we are Muslims [in submission] to Him."

1 Abul A'ala Maududi

مسلمانو! کہو کہ: "ہم ایمان لائے اللہ پر اور اس ہدایت پر جو ہماری طرف نازل ہوئی ہے اور جو ابراہیمؑ، اسماعیلؑ، اسحاقؑ، یعقوبؑ اور اولاد یعقوبؑ کی طرف نازل ہوئی تھی اور جو موسیٰؑ اور عیسیٰؑ اور دوسرے تمام پیغمبروں کو اُن کے رب کی طرف سے دی گئی تھی ہم ان کے درمیان کوئی تفریق نہیں کرتے اور ہم اللہ کے مسلم ہیں"