Skip to main content

وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ مِنْ سُلٰلَةٍ مِّنْ طِيْنٍ ۚ

walaqad
وَلَقَدْ
And indeed
اور البتہ تحقیق
khalaqnā
خَلَقْنَا
We created
پیدا کیا ہم نے
l-insāna
ٱلْإِنسَٰنَ
the humankind
انسان کو
min
مِن
from
سے
sulālatin
سُلَٰلَةٍ
an essence
ست سے۔ خلاصے سے۔ نچوڑ سے۔ مغز سے
min
مِّن
of
کے
ṭīnin
طِينٍ
clay
مٹی کے

طاہر القادری:

اور بیشک ہم نے انسان کی تخلیق (کی ابتداء) مٹی (کے کیمیائی اجزاء) کے خلاصہ سے فرمائی،

English Sahih:

And certainly did We create man from an extract of clay.

1 Abul A'ala Maududi

ہم نے انسان کو مٹی کے ست سے بنایا