Skip to main content

قَالَ اَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَىْءٍ مُّبِيْنٍۚ

qāla
قَالَ
He said
کہاں (موسی نے)
awalaw
أَوَلَوْ
"Even if
کیا بھلا
ji'tuka
جِئْتُكَ
I bring you
میں لاؤں تمہارے پاس
bishayin
بِشَىْءٍ
something
چیز
mubīnin
مُّبِينٍ
manifest?"
واضح

طاہر القادری:

(موسٰی علیہ السلام نے) فرمایا: اگرچہ میں تیرے پاس کوئی واضح چیز (بطور معجزہ بھی) لے آؤں،

English Sahih:

[Moses] said, "Even if I brought you something [i.e., proof] manifest?"

1 Abul A'ala Maududi

موسیٰؑ نے کہا "اگرچہ میں لے آؤں تیرے سامنے ایک صریح چیز بھی؟"