اِذْ اَبَقَ اِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُوْنِۙ
When
إِذْ
جب وہ
he ran away
أَبَقَ
بھاگ گئے
to
إِلَى
طرف
the ship
ٱلْفُلْكِ
کشتی کی
laden
ٱلْمَشْحُونِ
جو بھری ہوئی تھی
تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:
یاد کرو جب وہ ایک بھری کشتی کی طرف بھاگ نکلا
English Sahih:
[Mention] when he ran away to the laden ship.
ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi
یاد کرو جب وہ ایک بھری کشتی کی طرف بھاگ نکلا
احمد رضا خان Ahmed Raza Khan
جبکہ بھری کشتی کی طرف نکل گیا
احمد علی Ahmed Ali
جب کہ وہ بھاگ گیا اس کشتی کی طرف جو بھری ہوئی تھی
أحسن البيان Ahsanul Bayan
جب بھاگ کر پہنچے بھری کشتی پر۔
جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry
جب بھاگ کر بھری ہوئی کشتی میں پہنچے
محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi
جب بھاگ کر پہنچے بھری کشتی پر
محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi
جبکہ وہ (سوار ہونے کیلئے) بھری ہوئی کشتی کی طرف بھاگ کر گئے۔
علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
جب وہ بھاگ کر ایک بھری ہوئی کشتی کی طرف گئے
طاہر القادری Tahir ul Qadri
جب وہ بھری ہوئی کشتی کی طرف دوڑے،