Skip to main content

وَمَا تُجْزَوْنَ اِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَۙ

wamā
وَمَا
And not
اور نہیں
tuj'zawna
تُجْزَوْنَ
you will be recompensed
تم بدلہ دیئے جاؤ گے
illā
إِلَّا
except
مگر
مَا
what
جو
kuntum
كُنتُمْ
you used (to)
تھے تم
taʿmalūna
تَعْمَلُونَ
do
تم عمل کرتے

طاہر القادری:

اور تمہیں (کوئی) بدلہ نہیں دیا جائے گا مگر صرف اسی کا جو تم کیا کرتے تھے،

English Sahih:

And you will not be recompensed except for what you used to do –

1 Abul A'ala Maududi

اور تمہیں جو بدلہ بھی دیا جا رہا ہے اُنہی اعمال کا دیا جا رہا ہے جو تم کرتے رہے ہو