اِنَّهٗ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِيْنَ
innahu
إِنَّهُۥ
Indeed he
بیشک وہ
min
مِنْ
(was) of
میں سے تھا
ʿibādinā
عِبَادِنَا
Our slaves
ہمارے بندوں
l-mu'minīna
ٱلْمُؤْمِنِينَ
believing
مومن
طاہر القادری:
بے شک وہ ہمارے (کامل) ایمان والے بندوں میں سے تھے،
English Sahih:
Indeed, he was of Our believing servants.