وَاَصْحٰبُ الْمَشْـَٔـمَةِ ۙ مَاۤ اَصْحٰبُ الْمَشْـَٔـمَةِۗ
تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:
اور بائیں بازو والے، تو بائیں بازو والوں (کی بد نصیبی کا) کا کیا ٹھکانا
English Sahih:
And the companions of the left – what are companions of the left?
ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi
اور بائیں بازو والے، تو بائیں بازو والوں (کی بد نصیبی کا) کا کیا ٹھکانا
احمد رضا خان Ahmed Raza Khan
اور بائیں طرف والے کیسے بائیں طرف والے
احمد علی Ahmed Ali
اوربائیں والے کیسے برے ہیں بائیں والے
أحسن البيان Ahsanul Bayan
اور بائیں ہاتھ والوں کا کیا حال ہے بائیں ہاتھ والوں کا (١)
٩۔١ اس سے مراد کافر ہیں جن کو ان کے اعمال نامے بائیں ہاتھ میں پکڑائے جائیں گے۔
جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry
اور بائیں ہاتھ والے (افسوس) بائیں ہاتھ والے کیا (گرفتار عذاب) ہیں
محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi
اور بائیں ہاتھ والے کیا حال ہے بائیں ہاتھ والوں کا
محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi
اور(دوسری قِسم) بائیں ہاتھ والوں کی ہوگی اور بائیں ہاتھ والے کیا برے ہیں؟
علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
اور بائیں ہاتھ والے اور کیا پوچھنا ہے بائیں ہاتھ والوں کا
طاہر القادری Tahir ul Qadri
اور (دوسرے) بائیں جانب والے، کیا (ہی برے حال میں ہوں گے) بائیں جانب والے،