Skip to main content

وَ قَالَ مُوْسٰى يٰفِرْعَوْنُ اِنِّىْ رَسُوْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِيْنَۙ

waqāla
وَقَالَ
And said
اور کہا
mūsā
مُوسَىٰ
Musa
موسیٰ نے
yāfir'ʿawnu
يَٰفِرْعَوْنُ
"O Firaun!
اے فرعون
innī
إِنِّى
Indeed, I am
بیشک میں
rasūlun
رَسُولٌ
a Messenger
ایک رسول ہوں
min
مِّن
from
کی طرف سے
rabbi
رَّبِّ
(the) Lord
رب
l-ʿālamīna
ٱلْعَٰلَمِينَ
(of) the worlds
العالمین

طاہر القادری:

اور موسٰی (علیہ السلام) نے کہا: اے فرعون! بیشک میں تمام جہانوں کے رب کی طرف سے رسول (آیا) ہوں،

English Sahih:

And Moses said, "O Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the worlds

1 Abul A'ala Maududi

موسیٰؑ نے کہا "اے فرعون، میں کائنات کے مالک کی طرف سے بھیجا ہوا آیا ہو ں