Skip to main content

وَقَالَ مُوْسٰى يٰفِرْعَوْنُ اِنِّيْ رَسُوْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِيْنَۙ  ( الأعراف: ١٠٤ )

And said
وَقَالَ
Und sagte
Musa
مُوسَىٰ
Musa;
"O Firaun!
يَٰفِرْعَوْنُ
"O Fir'aun,
Indeed, I am
إِنِّى
wahrlich, ich
a Messenger
رَسُولٌ
(bin) ein Gesandter
from
مِّن
von
(the) Lord
رَّبِّ
(dem) Herrn
(of) the worlds
ٱلْعَٰلَمِينَ
der Welten.

Wa Qāla Mūsaá Yā Fir`awnu 'Innī Rasūlun Min Rabbi Al-`Ālamīna. (al-ʾAʿrāf 7:104)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Musa sagte; "O Fir'aun, gewiß, ich bin ein Gesandter vom Herrn der Weltenbewohner, ([7] al-Araf (Die Höhen) : 104)

English Sahih:

And Moses said, "O Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the worlds ([7] Al-A'raf : 104)

1 Amir Zaidan

Musa sagte; "Pharao! Gewiß, ich bin ein Gesandter vom HERRN aller Schöpfung.