Skip to main content

وَقَالَ مُوْسٰى يٰفِرْعَوْنُ اِنِّيْ رَسُوْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِيْنَۙ  ( الأعراف: ١٠٤ )

And said
وَقَالَ
И сказал
Musa
مُوسَىٰ
Муса:
"O Firaun!
يَٰفِرْعَوْنُ
«О Фараон!
Indeed, I am
إِنِّى
Поистине, я –
a Messenger
رَسُولٌ
посланник
from
مِّن
от
(the) Lord
رَّبِّ
Господа
(of) the worlds
ٱلْعَٰلَمِينَ
миров.

Wa Qāla Mūsaá Yā Fir`awnu 'Innī Rasūlun Min Rabbi Al-`Ālamīna. (al-ʾAʿrāf 7:104)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Муса (Моисей) сказал: «О Фараон! Я - посланник от Господа миров.

English Sahih:

And Moses said, "O Pharaoh, I am a messenger from the Lord of the worlds ([7] Al-A'raf : 104)

1 Abu Adel

И сказал Муса: «О Фараон! Поистине, я – посланник Господа [Создателя и Управителя] миров.