Skip to main content

لِّـتَسْلُكُوْا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا

litaslukū
لِّتَسْلُكُوا۟
That you may go along
تاکہ تم چلو
min'hā
مِنْهَا
therein
اس میں
subulan
سُبُلًا
(in) paths
راستوں میں
fijājan
فِجَاجًا
wide"
کشادہ

طاہر القادری:

تاکہ تم اس کے کشادہ راستوں میں چلو پھرو،

English Sahih:

That you may follow therein roads of passage.'"

1 Abul A'ala Maududi

تاکہ تم اس کے اندر کھلے راستوں میں چلو"