لَـوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ ۚ
Scorching
لَوَّاحَةٌ
جھلسا دینے والی ہے
the human (skin)
لِّلْبَشَرِ
بدن کو۔ جسم کو
تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:
کھال جھلس دینے والی
English Sahih:
Altering [i.e., blackening] the skins.
ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi
کھال جھلس دینے والی
احمد رضا خان Ahmed Raza Khan
آدمی کی کھال اتار لیتی ہے
احمد علی Ahmed Ali
آدمی کو جھلس دے
أحسن البيان Ahsanul Bayan
کھال کو جھلسا دیتی ہے۔
جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry
اور بدن جھلس کر سیاہ کردے گی
محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi
کھال کو جھلسا دیتی ہے
محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi
وہ کھال کو جھلس دینے والی ہے۔
علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
بدن کو جلا کر سیاہ کردینے والا ہے
طاہر القادری Tahir ul Qadri
(وہ) جسمانی کھال کو جھلسا کر سیاہ کر دینے والی ہے،