Skip to main content

فَاِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ ۗ

fa-idhā
فَإِذَا
And behold!
تو اچانک
hum
هُم
They
وہ
bil-sāhirati
بِٱلسَّاهِرَةِ
(will be) awakened
میدان میں ہوں گے

طاہر القادری:

پھر وہ (سب لوگ) یکایک کھلے میدانِ (حشر) میں آموجود ہوں گے،

English Sahih:

And suddenly they will be [alert] upon the earth's surface.

1 Abul A'ala Maududi

اور یکایک یہ کھلے میدان میں موجود ہوں گے