Skip to main content

كَلَّاۤ اِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ۚ

kallā
كَلَّآ
Nay!
ہرگز نہیں
innahā
إِنَّهَا
Indeed it
بیشک وہ
tadhkiratun
تَذْكِرَةٌ
(is) a reminder
ایک نصیحت ہے

طاہر القادری:

(اے حبیبِ مکرّم!) یوں نہیں بیشک یہ (آیاتِ قرآنی) تو نصیحت ہیں،

English Sahih:

No! Indeed, they [i.e., these verses] are a reminder;

1 Abul A'ala Maududi

ہرگز نہیں، یہ تو ایک نصیحت ہے