فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ اَلِيْمٍۙ
fabashir'hum
فَبَشِّرْهُم
So give them tidings
پس خوش خبری دے دیجئے ان کو
biʿadhābin
بِعَذَابٍ
of a punishment
عذاب
alīmin
أَلِيمٍ
painful
درد ناک کی
طاہر القادری:
سو آپ انہیں دردناک عذاب کی بشارت دے دیں،
English Sahih:
So give them tidings of a painful punishment,