Skip to main content

بَرَاۤءَةٌ مِّنَ اللّٰهِ وَرَسُوْلِهٖۤ اِلَى الَّذِيْنَ عَاهَدْتُّمْ مِّنَ الْمُشْرِكِيْنَ ۗ

Freedom from obligations
بَرَآءَةٌ
برات ہے
from
مِّنَ
سے
Allah
ٱللَّهِ
اللہ (کی طرف سے )
and His Messenger
وَرَسُولِهِۦٓ
اور اس کے رسول کی (طرف سے)
to
إِلَى
طرف سے
those (with) whom
ٱلَّذِينَ
ان لوگوں کی طرف
you made a treaty
عَٰهَدتُّم
معاہدے کیے تم نے
from
مِّنَ
سے
the polytheists
ٱلْمُشْرِكِينَ
مشرکین میں سے

طاہر القادری:

اللہ اور اس کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف سے بے زاری (و دست برداری) کا اعلان ہے ان مشرک لوگوں کی طرف جن سے تم نے (صلح و امن کا) معاہدہ کیا تھا (اور وہ اپنے عہد پر قائم نہ رہے تھے)،

English Sahih:

[This is a declaration of] disassociation, from Allah and His Messenger, to those with whom you had made a treaty among the polytheists.

1 Abul A'ala Maududi

اعلان برات ہے اللہ اور اس کے رسول کی طرف سے اُن مشرکین کو جن سے تم نے معاہدے کیے تھے