Skip to main content

وَالْمُؤْمِنُوْنَ وَالْمُؤْمِنٰتُ بَعْضُهُمْ اَوْلِيَاۤءُ بَعْضٍۘ يَأْمُرُوْنَ بِالْمَعْرُوْفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَيُقِيْمُوْنَ الصَّلٰوةَ وَيُؤْتُوْنَ الزَّكٰوةَ وَيُطِيْعُوْنَ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗۗ اُولٰۤٮِٕكَ سَيَرْحَمُهُمُ اللّٰهُۗ اِنَّ اللّٰهَ عَزِيْزٌ حَكِيْمٌ

wal-mu'minūna
وَٱلْمُؤْمِنُونَ
And the believing men
اور مومن مرد
wal-mu'minātu
وَٱلْمُؤْمِنَٰتُ
and the believing women
اور مومن عورتیں
baʿḍuhum
بَعْضُهُمْ
some of them
ان میں سے بعض
awliyāu
أَوْلِيَآءُ
(are) allies
مددگار ہیں
baʿḍin
بَعْضٍۚ
(of) others
بعض کے
yamurūna
يَأْمُرُونَ
They enjoin
وہ حکم دیتے ہیں
bil-maʿrūfi
بِٱلْمَعْرُوفِ
the right
بھلائی کا
wayanhawna
وَيَنْهَوْنَ
and forbid
اور روکتے ہیں
ʿani
عَنِ
from
سے
l-munkari
ٱلْمُنكَرِ
the wrong
برائی سے
wayuqīmūna
وَيُقِيمُونَ
and they establish
اور وہ قائم کرتے ہیں
l-ṣalata
ٱلصَّلَوٰةَ
the prayer
نماز
wayu'tūna
وَيُؤْتُونَ
and give
اور وہ دیتے ہیں
l-zakata
ٱلزَّكَوٰةَ
the zakah
زکوۃ
wayuṭīʿūna
وَيُطِيعُونَ
and they obey
اور اطاعت کرتے ہیں
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
اللہ کی
warasūlahu
وَرَسُولَهُۥٓۚ
and His Messenger
اور اس کے رسول کی
ulāika
أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
یہی لوگ
sayarḥamuhumu
سَيَرْحَمُهُمُ
Allah will have mercy on them
عنقریب رحم کرے گا ان پر
l-lahu
ٱللَّهُۗ
Allah will have mercy on them
اللہ
inna
إِنَّ
Indeed
بیشک
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
اللہ تعالیٰ
ʿazīzun
عَزِيزٌ
(is) All-Mighty
غالب ہے
ḥakīmun
حَكِيمٌ
All-Wise
حکمت والا ہے

طاہر القادری:

اور اہلِ ایمان مرد اور اہلِ ایمان عورتیں ایک دوسرے کے رفیق و مددگار ہیں۔ وہ اچھی باتوں کا حکم دیتے ہیں اور بری باتوں سے روکتے ہیں اور نماز قائم رکھتے ہیں اور زکوٰۃ ادا کرتے ہیں اور اللہ اور اس کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی اطاعت بجا لاتے ہیں، ان ہی لوگوں پر اللہ عنقریب رحم فرمائے گا، بیشک اللہ بڑا غالب بڑی حکمت والا ہے،

English Sahih:

The believing men and believing women are allies of one another. They enjoin what is right and forbid what is wrong and establish prayer and give Zakah and obey Allah and His Messenger. Those – Allah will have mercy upon them. Indeed, Allah is Exalted in Might and Wise.

1 Abul A'ala Maududi

مومن مرد اور مومن عورتیں، یہ سب ایک دوسرے کے رفیق ہیں، بھلائی کا حکم دیتے اور برائی سے روکتے ہیں، نماز قائم کرتے ہیں، زکوٰۃ دیتے ہیں اور اللہ اور اس کے رسول کی اطاعت کرتے ہیں یہ وہ لوگ ہیں جن پر اللہ کی رحمت نازل ہو کر رہے گی، یقیناً اللہ سب پر غالب اور حکیم و دانا ہے