Skip to main content

لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِىْۤ اَحْسَنِ تَقْوِيْمٍۖ

laqad
لَقَدْ
Indeed
البتہ تحقیق
khalaqnā
خَلَقْنَا
We created
پیدا کیا ہم نے
l-insāna
ٱلْإِنسَٰنَ
man
انسان کو
فِىٓ
in
میں
aḥsani
أَحْسَنِ
(the) best
بہترین
taqwīmin
تَقْوِيمٍ
mould
ساخت پر

طاہر القادری:

بیشک ہم نے انسان کو بہترین (اعتدال اور توازن والی) ساخت میں پیدا فرمایا ہے،

English Sahih:

We have certainly created man in the best of stature;

1 Abul A'ala Maududi

ہم نے انسان کو بہترین ساخت پر پیدا کیا