Skip to main content

وَاِنَّهٗ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيْدٌ ۗ  ( العاديات: ٨ )

wa-innahu
وَإِنَّهُۥ
And indeed he (is)
他|确实|和
liḥubbi
لِحُبِّ
in (the) love
喜好|对
l-khayri
ٱلْخَيْرِ
(of) wealth
财产
lashadīdun
لَشَدِيدٌ
(is) surely intense
激烈|确是

Wa innahu lihubbil khairi la shadeed (al-ʿĀdiyāt 100:8)

English Sahih:

And indeed he is, in love of wealth, intense. (Al-'Adiyat [100] : 8)

Ma Jian (Simplified):

他对于财产确是酷好的。 (奔驰的马队 [100] : 8)

1 Mokhtasar Chinese

他的确酷爱钱财,并吝啬不舍,