Skip to main content

اَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِيْ تَضْلِيْلٍۙ  ( الفيل: ٢ )

alam
أَلَمْ
Did not
没有|吗?
yajʿal
يَجْعَلْ
He make
他使
kaydahum
كَيْدَهُمْ
their plan
他们的|计谋
فِى
go
taḍlīlin
تَضْلِيلٍ
astray?
迷误

Alam yaj'al kai dahum fee tad leel (al-Fīl 105:2)

English Sahih:

Did He not make their plan into misguidance? (Al-Fil [105] : 2)

Ma Jian (Simplified):

难道他没有使他们的计谋,变成无益的吗? (象 [105] : 2)

1 Mokhtasar Chinese

真主使他们阴险的计划付之东流,他们曾期望人们远离克尔白的愿望落空了,他们一无所获。