Skip to main content

اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍۗ   ( الحجر: ٤٥ )

inna
إِنَّ
Indeed
确实
l-mutaqīna
ٱلْمُتَّقِينَ
the righteous
敬畏者
فِى
(will be) in
jannātin
جَنَّٰتٍ
Gardens
众花园
waʿuyūnin
وَعُيُونٍ
and water springs
众源泉|和

Innal muttaqeena fee Jannaatinw wa 'uyoon (al-Ḥijr 15:45)

English Sahih:

Indeed, the righteous will be within gardens and springs, (Al-Hijr [15] : 45)

Ma Jian (Simplified):

敬畏者们必定在一些乐园和源泉之间, (石谷 [15] : 45)

1 Mokhtasar Chinese

敬畏真主,服从真主的命令,远离真主的禁令的人将进入乐园。