Skip to main content

وَالَّذِيْنَ هُمْ عَلٰى صَلَوٰتِهِمْ يُحَافِظُوْنَ ۘ  ( المؤمنون: ٩ )

wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those who
那些人|和
hum
هُمْ
[they]
他们
ʿalā
عَلَىٰ
over
ṣalawātihim
صَلَوَٰتِهِمْ
their prayers
他们的|众拜功
yuḥāfiẓūna
يُحَافِظُونَ
they guard
他们谨守

Wallazeena hum 'alaa Salawaatihim yuhaafizoon (al-Muʾminūn 23:9)

English Sahih:

And they who carefully maintain their prayers . (Al-Mu'minun [23] : 9)

Ma Jian (Simplified):

他们是谨守拜功的; (信士 [23] : 9)

1 Mokhtasar Chinese

他们谨守拜功:按照其要素、义务和嘉仪按时履行。