Skip to main content

فَاَنْجَيْنٰهُ وَمَنْ مَّعَهٗ فِى الْفُلْكِ الْمَشْحُوْنِ   ( الشعراء: ١١٩ )

fa-anjaynāhu
فَأَنجَيْنَٰهُ
So We saved him
他|我拯救|然后
waman
وَمَن
and who
谁|和
maʿahu
مَّعَهُۥ
(were) with him
他的|共同
فِى
in
l-ful'ki
ٱلْفُلْكِ
the ship
l-mashḥūni
ٱلْمَشْحُونِ
laden
满载的

Fa anjainaahu wa mamma'ahoo fil fulkil mashhoon (aš-Šuʿarāʾ 26:119)

English Sahih:

So We saved him and those with him in the laden ship. (Ash-Shu'ara [26] : 119)

Ma Jian (Simplified):

我就拯救了他,以及在满载的船中与他共济的人。 (众诗人 [26] : 119)

1 Mokhtasar Chinese

我应答了他的祈祷,拯救了与他同船的信士和动物。