Skip to main content

فَاَنْجَيْنٰهُ وَمَنْ مَّعَهٗ فِى الْفُلْكِ الْمَشْحُوْنِ   ( الشعراء: ١١٩ )

So We saved him
فَأَنجَيْنَٰهُ
biz de onu kurtardık
and who
وَمَن
ve bulunanları
(were) with him
مَّعَهُۥ
onunla beraber
in
فِى
içinde
the ship
ٱلْفُلْكِ
gemi
laden
ٱلْمَشْحُونِ
dolu

feenceynâhü vemem me`ahû fi-lfülki-lmeşḥûn. (aš-Šuʿarāʾ 26:119)

Diyanet Isleri:

Bunun üzerine onu ve beraberinde bulunanları, dolu bir gemi içinde taşıyarak kurtardık.

English Sahih:

So We saved him and those with him in the laden ship. ([26] Ash-Shu'ara : 119)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Derken onu da o dopdolu gemiyle kurtardık, onunla beraber bulunanları da.