Skip to main content

وَاِنَّهٗ لَفِيْ زُبُرِ الْاَوَّلِيْنَ   ( الشعراء: ١٩٦ )

wa-innahu
وَإِنَّهُۥ
And indeed it
它|确实|和
lafī
لَفِى
surely (is) in
在|必定
zuburi
زُبُرِ
(the) Scriptures
经典
l-awalīna
ٱلْأَوَّلِينَ
(of) the former (people)
众古人的

Wa innahoo lafee Zuburil awwaleen (aš-Šuʿarāʾ 26:196)

English Sahih:

And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples. (Ash-Shu'ara [26] : 196)

Ma Jian (Simplified):

它确是古代经典中被提到过的。 (众诗人 [26] : 196)

1 Mokhtasar Chinese

这部《古兰经》在古代的经典中被提到过,古代的天启经典都以它而报喜。