وَاِنَّهٗ لَفِيْ زُبُرِ الْاَوَّلِيْنَ ( الشعراء: ١٩٦ )
wa-innahu
وَإِنَّهُۥ
And indeed it
它|确实|和
lafī
لَفِى
surely (is) in
在|必定
zuburi
زُبُرِ
(the) Scriptures
经典
l-awalīna
ٱلْأَوَّلِينَ
(of) the former (people)
众古人的
Wa innahoo lafee Zuburil awwaleen (aš-Šuʿarāʾ 26:196)
English Sahih:
And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples. (Ash-Shu'ara [26] : 196)
Ma Jian (Simplified):
它确是古代经典中被提到过的。 (众诗人 [26] : 196)