فَاِنَّهُمْ يَوْمَىِٕذٍ فِى الْعَذَابِ مُشْتَرِكُوْنَ ( الصافات: ٣٣ )
fa-innahum
فَإِنَّهُمْ
Then indeed they
他们|确实|然后
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that Day
那日
fī
فِى
in
在
l-ʿadhābi
ٱلْعَذَابِ
the punishment
刑罚
mush'tarikūna
مُشْتَرِكُونَ
(will be) sharers
众有份者
Fa innahum Yawma'izin fil'azaabi mushtarikoon (aṣ-Ṣāffāt 37:33)
English Sahih:
So indeed they, that Day, will be sharing in the punishment. (As-Saffat [37] : 33)
Ma Jian (Simplified):
在那日,他们必定同受刑罚。 (列班者 [37] : 33)