وَاللّٰهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُوْنَ ( الصافات: ٩٦ )
wal-lahu
وَٱللَّهُ
While Allah
真主|和
khalaqakum
خَلَقَكُمْ
created you
你们|他创造
wamā
وَمَا
And what
什么|和
taʿmalūna
تَعْمَلُونَ
you make?"
你们做
Wallaahu khalaqakum wa maa ta'maloon (aṣ-Ṣāffāt 37:96)
English Sahih:
While Allah created you and that which you do?" (As-Saffat [37] : 96)
Ma Jian (Simplified):
安拉创造你们,和你们的行为。” (列班者 [37] : 96)