Skip to main content

وَاللّٰهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُوْنَ  ( الصافات: ٩٦ )

wal-lahu
وَٱللَّهُ
While Allah
真主|和
khalaqakum
خَلَقَكُمْ
created you
你们|他创造
wamā
وَمَا
And what
什么|和
taʿmalūna
تَعْمَلُونَ
you make?"
你们做

Wallaahu khalaqakum wa maa ta'maloon (aṣ-Ṣāffāt 37:96)

English Sahih:

While Allah created you and that which you do?" (As-Saffat [37] : 96)

Ma Jian (Simplified):

安拉创造你们,和你们的行为。” (列班者 [37] : 96)

1 Mokhtasar Chinese

赞主超绝!他创造了你们,以及你们的作品,其中包括这些偶像。他是值得崇拜的,要崇拜独一的主,不要举伴他。