Skip to main content

لَقَدْ كَفَرَ الَّذِيْنَ قَالُوْٓا اِنَّ اللّٰهَ هُوَ الْمَسِيْحُ ابْنُ مَرْيَمَ ۗوَقَالَ الْمَسِيْحُ يٰبَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَ اعْبُدُوا اللّٰهَ رَبِّيْ وَرَبَّكُمْ ۗاِنَّهٗ مَنْ يُّشْرِكْ بِاللّٰهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللّٰهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوٰىهُ النَّارُ ۗوَمَا لِلظّٰلِمِيْنَ مِنْ اَنْصَارٍ   ( المائدة: ٧٢ )

laqad
لَقَدْ
Certainly
必定
kafara
كَفَرَ
disbelieved
他不信
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
那些人
qālū
قَالُوٓا۟
say
他们说
inna
إِنَّ
"Indeed
确实
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
真主
huwa
هُوَ
He
l-masīḥu
ٱلْمَسِيحُ
(is) the Messiah
麦西哈
ub'nu
ٱبْنُ
son
儿子
maryama
مَرْيَمَۖ
(of) Maryam"
麦尔彦
waqāla
وَقَالَ
While said
他说|和
l-masīḥu
ٱلْمَسِيحُ
the Messiah
麦西哈
yābanī
يَٰبَنِىٓ
"O Children
is'rāīla
إِسْرَٰٓءِيلَ
(of) Israel!
以色列的|后裔
uʿ'budū
ٱعْبُدُوا۟
Worship
你们应崇拜
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
真主
rabbī
رَبِّى
my Lord
我的|养主
warabbakum
وَرَبَّكُمْۖ
and your Lord"
你们的|养主|和
innahu
إِنَّهُۥ
Indeed, he
他|确实
man
مَن
who
yush'rik
يُشْرِكْ
associates partners
他采配
bil-lahi
بِٱللَّهِ
with Allah
真主|在
faqad
فَقَدْ
then surely
必定|然后
ḥarrama
حَرَّمَ
(has) forbidden
他禁止
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
真主
ʿalayhi
عَلَيْهِ
for him
他|在
l-janata
ٱلْجَنَّةَ
Paradise
乐园
wamawāhu
وَمَأْوَىٰهُ
and his abode
他的|居处|和
l-nāru
ٱلنَّارُۖ
(will be) the Fire
火狱
wamā
وَمَا
And not
不|和
lilẓẓālimīna
لِلظَّٰلِمِينَ
for the wrongdoers
众不义者|为
min
مِنْ
of
anṣārin
أَنصَارٍ
(any) helpers
援助者

Laqad kafaral lazeena qaalooo innal laaha Huwal maseehub nu Maryama wa qaalal Maseehu yaa Baneee Israaa'eela budul laaha Rabbee wa Rabbakum innnahoo many-yushrik ballaahi faqad harramal laahu 'alaihil jannata wa maa waahun Naaru wa maa lizzaalimeena min ansaar (al-Māʾidah 5:72)

English Sahih:

They have certainly disbelieved who say, "Allah is the Messiah, the son of Mary" while the Messiah has said, "O Children of Israel, worship Allah, my Lord and your Lord." Indeed, he who associates others with Allah – Allah has forbidden him Paradise, and his refuge is the Fire. And there are not for the wrongdoers any helpers. (Al-Ma'idah [5] : 72)

Ma Jian (Simplified):

妄言安拉就是麦尔彦之子麦西哈的人,确已不信道了。麦西哈曾说:“以色列的后裔啊!你们当崇拜安拉——我的主,和你们的主。谁以物配主,安拉必禁止谁入乐园,他的归宿是火狱。不义的人,绝没有任何的援助者。” (筵席 [5] : 72)

1 Mokhtasar Chinese

基督教徒中不信道者说:“真主就是麦尔彦之子尔萨。”他们将众世界的主认定为除真主以外的神灵。然而尔萨·本·麦尔彦对他们说:“以色列的后裔啊!你们应崇拜独一的真主,祂是我的主,和你们的主。我们一同崇拜祂吧。”即谁以物配主,真主确已永远禁止他进入乐园,他的归宿就是火狱,在真主那里,他没有任何的援助者,也没有任何人能拯救他远离惩罚。