Skip to main content
لَقَدْ
Ganz gewiss
كَفَرَ
haben unglauben begangen
ٱلَّذِينَ
diejenigen, die
قَالُوٓا۟
sagte;
إِنَّ
"Wahrlich,
ٱللَّهَ
Allah,
هُوَ
er
ٱلْمَسِيحُ
(ist) Al-Masih
ٱبْنُ
(der) Sohn
مَرْيَمَۖ
Maryams",
وَقَالَ
während sagte
ٱلْمَسِيحُ
Al-Masih;
يَٰبَنِىٓ
"O Kinder
إِسْرَٰٓءِيلَ
Isra'ils,
ٱعْبُدُوا۟
dient
ٱللَّهَ
Allah,
رَبِّى
meinen Herren
وَرَبَّكُمْۖ
und euren Herren."
إِنَّهُۥ
Wahrlich, er
مَن
wer
يُشْرِكْ
beigesellt
بِٱللَّهِ
Allah,
فَقَدْ
dann sicherlich
حَرَّمَ
hat verboten
ٱللَّهُ
Allah
عَلَيْهِ
für ihn
ٱلْجَنَّةَ
das Paradies
وَمَأْوَىٰهُ
und sein Zufluchtsort
ٱلنَّارُۖ
(wird sein) die Hölle.
وَمَا
Und nicht
لِلظَّٰلِمِينَ
(gibt es) für die Ungerechten
مِنْ
an
أَنصَارٍ
Helfern.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Fürwahr, ungläubig sind diejenigen, die sagen; "Gewiß, Allah ist al-Masih, der Sohn Maryams", wo doch al-Masih (selbst) gesagt hat; "O Kinder Isra'ils, dient Allah, meinem Herrn und eurem Herrn!" Wer Allah (etwas) beigesellt, dem verbietet fürwahr Allah das Paradies, und dessen Zufluchtsort wird das (Höllen)feuer sein. Die Ungerechten werden keine Helfer haben.

1 Amir Zaidan

Gewiß, bereits betreiben Kufr diejenigen, die sagten; "ALLAH ist doch selbst Almasih Ibnu-Maryam." Doch Almasih sagte; "Kinder Israils! Dient ALLAH, meinem HERRN und eurem HERRN. Gewiß, wer ALLAH gegenüber Schirk betreibt, dem hat ALLAH bereits die Dschanna für haram erklärt und sein Aufenthaltsort ist das Feuer." Und für die Unrecht-Begehenden gibt es keine Helfer.

2 Adel Theodor Khoury

Ungläubig sind diejenigen, die sagen; «Gott ist Christus, der Sohn Marias», wo doch Christus gesagt hat; «O ihr Kinder Israels, dienet Gott, meinem Herrn und eurem Herrn.» Wer Gott (andere) beigesellt, dem verwehrt Gott das Paradies. Seine Heimstätte ist das Feuer. Und die, die Unrecht tun, werden keine Helfer haben.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wahrlich, ungläubig sind diejenigen, die sagen; "Allah ist der Messias, der Sohn der Maria", während der Messias doch selbst gesagt hat; "O ihr Kinder Israels, betet zu Allah, meinem Herrn und eurem Herrn." Wer Allah Götter zur Seite stellt, dem hat Allah das Paradies verwehrt, und das Feuer wird seine Herberge sein. Und die Frevler sollen keine Helfer finden.