يَوْمَ نَقُوْلُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَـْٔتِ وَتَقُوْلُ هَلْ مِنْ مَّزِيْدٍ ( ق: ٣٠ )
yawma
يَوْمَ
(The) Day
日子
naqūlu
نَقُولُ
We will say
我们说
lijahannama
لِجَهَنَّمَ
to Hell
火狱|对
hali
هَلِ
"Are
吗?
im'talati
ٱمْتَلَأْتِ
you filled?"
妳填满
wataqūlu
وَتَقُولُ
And it will say
它说|和
hal
هَلْ
"Are
吗?
min
مِن
(there) any
从
mazīdin
مَّزِيدٍ
more?"
增加的
Yawma naqoolu li'jahannama halim talaati wa taqoolu hal mim mazeed (Q̈āf 50:30)
English Sahih:
On the Day We will say to Hell, "Have you been filled?" and it will say, "Are there some more," (Qaf [50] : 30)
Ma Jian (Simplified):
在那日,我将对火狱说:“你已填满了吗?”它将说:“还有增加的吗? (戛弗 [50] : 30)