فَوَيْلٌ لِّلَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ يَّوْمِهِمُ الَّذِيْ يُوْعَدُوْنَ ࣖ ( الذاريات: ٦٠ )
fawaylun
فَوَيْلٌ
Then woe
伤哉|然后
lilladhīna
لِّلَّذِينَ
to those who
那些人|对
kafarū
كَفَرُوا۟
disbelieve
他们不信
min
مِن
from
从
yawmihimu
يَوْمِهِمُ
their Day
他们的|日子
alladhī
ٱلَّذِى
which
那个
yūʿadūna
يُوعَدُونَ
they are promised
他们被警告
Fawailul lillazeena kafaroo miny yawmihimul lazee yoo'adoon (aḏ-Ḏāriyāt 51:60)
English Sahih:
And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised. (Adh-Dhariyat [51] : 60)
Ma Jian (Simplified):
伤哉不信道的人们!当他们被警告的日子来临的时候。 (播种者 [51] : 60)