مُتَّكِـِٕيْنَ عَلٰى سُرُرٍ مَّصْفُوْفَةٍۚ وَزَوَّجْنٰهُمْ بِحُوْرٍ عِيْنٍ ( الطور: ٢٠ )
muttakiīna
مُتَّكِـِٔينَ
Reclining
靠
ʿalā
عَلَىٰ
on
在
sururin
سُرُرٍ
thrones
众床
maṣfūfatin
مَّصْفُوفَةٍۖ
lined up
分裂成行的
wazawwajnāhum
وَزَوَّجْنَٰهُم
and We will marry them
他们|我们使伴侣|和
biḥūrin
بِحُورٍ
to fair ones
可爱少女|在
ʿīnin
عِينٍ
with large eyes
美目的
Muttaki'eena 'alaa sururim masfoofatinw wa zawwaj naahum bihoorin 'een (aṭ-Ṭūr 52:20)
English Sahih:
They will be reclining on thrones lined up, and We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes. (At-Tur [52] : 20)
Ma Jian (Simplified):
他们靠在分列成行的床上,我将以白皙的、美目的女子做他们的伴侣。 (山岳 [52] : 20)