فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ اِلٰى شَيْءٍ نُّكُرٍۙ ( القمر: ٦ )
fatawalla
فَتَوَلَّ
So turn away
你应避开|因此
ʿanhum
عَنْهُمْۘ
from them
他们|在
yawma
يَوْمَ
(The) Day
日子
yadʿu
يَدْعُ
will call
它召唤
l-dāʿi
ٱلدَّاعِ
the caller
召唤者
ilā
إِلَىٰ
to
至
shayin
شَىْءٍ
a thing
事情
nukurin
نُّكُرٍ
terrible
难的
Fatawalla 'anhum; yawma yad'ud daa'i ilaa shai 'in nukur (al-Q̈amar 54:6)
English Sahih:
So leave them, [O Muhammad]. The Day the Caller calls to something forbidding, (Al-Qamar [54] : 6)
Ma Jian (Simplified):
故你应当避开他们。当召唤者召人于难事的日子, (月亮 [54] : 6)